Upraven poměr vody, přidány instrukce do postupu
This commit is contained in:
		| @@ -24,19 +24,19 @@ Majonéze | 2 - 3 lžíce | |||||||
| Citronová šťáva | 1 lžička | Citronová šťáva | 1 lžička | ||||||
| Sůl |  | Sůl |  | ||||||
|  |  | ||||||
| 1. Rýži aspoň třikrát propláchneme a uvaříme v rýžovaru nebo klasicky na plotně v hrnci. Poměr rýže a vody je 1:2. | 1. Rýži aspoň třikrát propláchneme a uvaříme v rýžovaru nebo klasicky na plotně v hrnci. Poměr rýže a vody je 1:1,5. | ||||||
| 1. Mezitím si připravíme náplň - smícháme tuňáka, majonézu, citronovou šťávu a sůl. Necháme v lednici uležet. | 1. Mezitím si připravíme náplň - smícháme tuňáka, majonézu, citronovou šťávu a sůl. Necháme v lednici uležet. | ||||||
| 1. Uvařenou rýži necháme vychladnout. | 1. Uvařenou rýži necháme vychladnout. | ||||||
| 1. Z uvedeného množství rýže vychází tři až čtyři bochánky.  | 1. Z uvedeného množství rýže vychází tři až čtyři bochánky.  | ||||||
| 1. připravíme si menší misku a kus potravinové fólie. Fólii vložíme do misky a lehce ji potřeme vodou (aby se nám rýže tolik nelepila).  | 1. Připravíme si menší misku a kus potravinové fólie. Fólii vložíme do misky a lehce ji potřeme vodou (aby se nám rýže tolik nelepila).  | ||||||
| 1. Na fólii vložíme zhruba jednu až dvě lžíce rýže. Lehce jí přitlačíme, aby držela na dně misky. Vložíme lžíci tuňákové směsi doprostřed misky s rýží a přikryjeme další lžící rýže. | 1. Na fólii vložíme zhruba jednu až dvě lžíce rýže. Lehce jí přitlačíme, aby držela na dně misky. Vložíme lžíci tuňákové směsi doprostřed misky s rýží a přikryjeme další lžící rýže. | ||||||
| 1. Nyní vezmeme kraje potravinové fólie, spojíme je nad miskou k sobě a trochu zamotáme, aby rýže nevypadla. Chytneme ji tak, abychom mohli fólii s rýží vyjmout z misky a v rukou vytvoříme bochánek. Lehce stlačujeme, aby se rýže hezky spojila, ale zároveň nesmíme protrhnout fólii. | 1. Nyní vezmeme kraje potravinové fólie, spojíme je nad miskou k sobě a trochu zamotáme, aby rýže nevypadla. Chytneme ji tak, abychom mohli fólii s rýží vyjmout z misky a v rukou vytvoříme bochánek. Lehce stlačujeme, aby se rýže hezky spojila, ale zároveň nesmíme protrhnout fólii. Cílem je, abychom měli rýžový bochánek naplněný tuňákovou majonézou a ta by neměla nikde vytékat. | ||||||
| 1. Vytvarovaný bochánek vyjmeme z fólie a vložíme na talíř. Máme hotové jedno onigiri. | 1. Vytvarovaný bochánek vyjmeme z fólie a vložíme na talíř. Máme hotové jedno onigiri. | ||||||
| 1. Použitou fólií vyložíme opět misky a postupujeme jako u předchozího onigiri. | 1. Použitou fólií vyložíme opět misky a postupujeme jako předtím. | ||||||
| 1. Nori řasu si nastříháme na obdélníčky 5 x 10 cm a přiložíme je na onigiri. | 1. Nori řasu si nastříháme na obdélníčky 5 x 10 cm a přiložíme je na onigiri. | ||||||
|  |  | ||||||
| ### Tipy | ### Tipy | ||||||
|  |  | ||||||
| - Náplň může být různá. Např. nadrcené surimi tyčinky s majonézou, směs pikantní nakládané zeleniny kimči, sladká švestka atd. | - Náplň může být různá. Např. nadrcené surimi tyčinky s majonézou, směs pikantní nakládané zeleniny kimči, sladká švestka atd. | ||||||
| - Nebo být náplň nemusí vůbec a stačí nasypat sáček pro ochucení onigiri. Jsou různé druhy (sýrový, bylinkový, atd) a koupí se v obchodech s asijskými potravinami. Obsah sáčku se nasype ve chvíli, kdy stáhneme rýži z plotny (nebo vyndáme z rýžovaru). Vmícháme ochucení a necháme chladnout. Během přípravy poté ničím neplníme. | - Nebo být náplň nemusí vůbec a stačí nasypat sáček pro ochucení onigiri. Jsou různé druhy (sýrový, bylinkový, atd) a koupí se v obchodech s asijskými potravinami. Obsah sáčku se nasype ve chvíli, kdy stáhneme rýži z plotny (nebo vyndáme z rýžovaru). Vmícháme ochucení a necháme chladnout. Během přípravy poté nemusíme plnit a stačí vytvarovat bochánky. | ||||||
| - Nori řasu také můžeme vystříhat do různých tvarů a onigiri tak ozdobit. | - Nori řasu také můžeme vystříhat do různých tvarů a onigiri tak ozdobit. | ||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user