Compare commits
3 Commits
312a2ebfbb
...
master
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
bbf7af8fd6 | |||
64646b52ea | |||
a233d3b10f |
6
content/o-krali/index.md
Normal file
6
content/o-krali/index.md
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
+++
|
||||
title = "O Králi"
|
||||
[taxonomies]
|
||||
category = ["mixtape"]
|
||||
artist = ["E!E"]
|
||||
+++
|
42
content/o-krali/o-krali.cho
Normal file
42
content/o-krali/o-krali.cho
Normal file
@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
{title: O Králi}
|
||||
{artist: E!E}
|
||||
{columns: 2}
|
||||
|
||||
[G] [C] [G]
|
||||
[G] [C] [G]
|
||||
[G] [C] [D]
|
||||
[G] [C] [G]
|
||||
|
||||
Král do boje t[G]áh,[C][G]
|
||||
do veliký d[G]álky,[C][G]
|
||||
a s ním do tý v[G]álky,[C][D]
|
||||
jel na mezku kl[G]aun.[C][G]
|
||||
|
||||
Než hledí si s[G]táh,[C][G]
|
||||
tak z výrazu t[G]váře,[C][G]
|
||||
bys nepoznal l[G]háře,[C][D]
|
||||
co zakrývá st[G]rach.[C][G]
|
||||
|
||||
|
||||
{column_break}
|
||||
[G] [C] [G]
|
||||
[G] [C] [G]
|
||||
[G] [C] [G]
|
||||
[G] [C] [G]
|
||||
|
||||
Když západ tak vz[G]plál,[C][G]
|
||||
tok potoků [G]temněl,[C][G]
|
||||
klaun tušení [G]neměl,[C][D]
|
||||
jak zahynul [G]král.[C][G]
|
||||
|
||||
Klaun tiše se sm[G]ál,[C][G]
|
||||
a zem žila d[G]ále,[C][G]
|
||||
a neměla kr[G]ále,[C][D]
|
||||
klaun na loutnu [G]hrál.[C][G]
|
||||
|
||||
[G] [C] [G]
|
||||
[G] [C] [G]
|
||||
[G] [C] [G]
|
||||
[G] [C] [G]
|
||||
|
||||
...a byl to vždycky správnej [G]gaun[C]er...[G]
|
6
content/panzerkampwagen/index.md
Normal file
6
content/panzerkampwagen/index.md
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
+++
|
||||
title = "Panzerkampwagen"
|
||||
[taxonomies]
|
||||
category = ["mixtape"]
|
||||
artist = ["Vráťa Hošek"]
|
||||
+++
|
108
content/panzerkampwagen/panzerkampwagen.cho
Normal file
108
content/panzerkampwagen/panzerkampwagen.cho
Normal file
@ -0,0 +1,108 @@
|
||||
{title: Panzerkampwagen}
|
||||
{artist: Vráťa Hošek}
|
||||
{columns: 2}
|
||||
{transpose: 7}
|
||||
|
||||
{c: Vráťa hraje C, F, G}
|
||||
|
||||
[C]Můj děda ten za války
|
||||
[F]neužil si zahálky,
|
||||
[G]neboť totálně byl nasa[C]zen.
|
||||
[C]Z jeho rodné Dobříše
|
||||
[F]odvezli ho do Říše
|
||||
a [G]montoval tam panzerkampfwa[C]gen.
|
||||
|
||||
U [C]Kruppa děda jako drak
|
||||
[F]každou směnu vždycky mák
|
||||
a [G]monotónně za dnem plynul [C]den.
|
||||
Dě[C]dovi to nevadilo,
|
||||
neb [F]velmi se mu líbilo,
|
||||
že [G]stavět moh ten panzerkampfwa[C]gen.
|
||||
|
||||
[C]Večer když děd uléhal,
|
||||
[F]vždycky se mu stejný zdál
|
||||
[G]ten benzínem provoněný [C]sen.
|
||||
A [C]že byl děda chytrej pán,
|
||||
[F]napadl ho skvělej plán
|
||||
[G]jak získat ten panzerkampfwa[C]gen.
|
||||
|
||||
{soc}
|
||||
Pomalu [C]vzít po kuse kus ten [F]obrněnej vůz
|
||||
a [G]postupně ho celej vynést [C]ven
|
||||
pomalu [C]čas od čásku vzít [F]další součástku
|
||||
a pak [G]smontovat panzerkampfwa[C]gen.
|
||||
{eoc}
|
||||
|
||||
Tak [C]šrouby, písty, ojnici
|
||||
pro[F]nášel tajně vrátnicí,
|
||||
[G]pod kabátem to měl zaha[C]len.
|
||||
A [C]pak ty díly donesa
|
||||
[F]do kůlny tam u lesa,
|
||||
[G]skládal z nich ten panzerkampfwa[C]gen.
|
||||
|
||||
[C]Převodovku, rajčák, kola
|
||||
[F]nenašla u něj patrola,
|
||||
[G]jinak by byl jistě popra[C]ven.
|
||||
Jo [C]makal děda ze všech sil,
|
||||
leč [F]za pár let fakt vynosil
|
||||
z [G]fabriky celej panzerkampfwa[C]gen.
|
||||
|
||||
{soc}
|
||||
Pomalu [C]vzít po kuse kus ten [F]obrněnej vůz
|
||||
a [G]postupně ho celej vynést [C]ven
|
||||
pomalu [C]čas od čásku vzít [F]další součástku
|
||||
a pak [G]smontovat panzerkampfwa[C]gen.
|
||||
{eoc}
|
||||
|
||||
[C]Uběhlo pár zim i pár jar,
|
||||
a [F]tank postupně mění tvar
|
||||
a [G]koncem války jednou nad rá[C]nem
|
||||
[C]děd dokončil své dílo,
|
||||
leč [F]mírně ho zarazilo
|
||||
jak [G]vypadá ten panzerkampfwa[C]gen.
|
||||
|
||||
[C]Korbu tu měl z Panthera
|
||||
a [F]věž zas z trojky panzera
|
||||
v ní [G]kanón z Konigstigra zasa[C]zen.
|
||||
[C]Spíše než podoben tanku
|
||||
[F]vypadá jak známka punku
|
||||
[G]tenhle dědův panzerkampfwa[C]gen.
|
||||
|
||||
Jo [C]daleko měl do krásy,
|
||||
[F]jen koukni se na ty pásy
|
||||
jak [G]divně podvozek byl sesta[C]ven.
|
||||
[C]Levej z Tigra, pravej z Mause,
|
||||
[F]křivej byl jak držka Klause
|
||||
[G]mladšího ten panzerkampfwa[C]gen.
|
||||
|
||||
{soc}
|
||||
Pomalu [C]vzít po kuse kus ten [F]obrněnej vůz
|
||||
a [G]postupně ho celej vynést [C]ven
|
||||
pomalu [C]čas od čásku vzít [F]další součástku
|
||||
a pak [G]smontovat panzerkampfwa[C]gen.
|
||||
{eoc}
|
||||
|
||||
Tak [C]v tom díle uměleckém
|
||||
dě[F]da se vydal Německem
|
||||
a [G]setkala se z velkým ohla[C]sem
|
||||
[C]ta pekelná mašina,
|
||||
ta [F]absurdnost tak kravina,
|
||||
co jí [G]děda říkal panzerkampfwa[C]gen.
|
||||
|
||||
A [C]jak takhle tím tankem jel
|
||||
tu [F]náhle hlídka Schutzstaffel
|
||||
a [G]plácačkou je děda zasta[C]ven:
|
||||
[C]"Uvěďte typ vozidla
|
||||
a [F]ihned z toho strašidla
|
||||
[G]koukejte člověče vylézt [C]ven!"
|
||||
|
||||
[C]A děda vyleze a uvádí typ vozidla:
|
||||
|
||||
[C]Panzerkampfwagen I
|
||||
[F]Panzerkampfwagen II
|
||||
[G]Panzerkampfwagen III
|
||||
[C]Panzerkampfwagen IV
|
||||
[C]Panzerkampfwagen 35t
|
||||
[F]Panzerkampfwagen 38t
|
||||
[G]Panzerkampfwagen V Panther
|
||||
[C]A tak dále...
|
6
content/to-svet-se-posral/index.md
Normal file
6
content/to-svet-se-posral/index.md
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
+++
|
||||
title = "To svět se posral!"
|
||||
[taxonomies]
|
||||
category = ["mixtape"]
|
||||
artist = ["HNF"]
|
||||
+++
|
78
content/to-svet-se-posral/to-svet-se-posral.cho
Normal file
78
content/to-svet-se-posral/to-svet-se-posral.cho
Normal file
@ -0,0 +1,78 @@
|
||||
{title: To svět se posral!}
|
||||
{artist: HNF}
|
||||
{columns: 2}
|
||||
|
||||
{c: Procházka hraje od E}
|
||||
|
||||
Co to je? Co to je? Co to je? Co se to děje?
|
||||
Co to je? Co to je? Co to je? Co se to děje?
|
||||
|
||||
[A][*(3 doby)] [C][*(1 doba)]
|
||||
|
||||
{sov}
|
||||
Žijeme v prázdnu, boříme se do bahna.
|
||||
Co to je, co to je, co to je, co se to děje?
|
||||
Vypíchli jsme si svoje oči a čekali s důvěrou.
|
||||
A někdo nám, někdo nám, někdo nám, někdo do nich nachcal!
|
||||
{eov}
|
||||
|
||||
{sob}
|
||||
[G#]Stísněná doba, [A]prašivej vzduch,
|
||||
[A#]co asi znamená [B]šílenej puch?
|
||||
{eob}
|
||||
|
||||
{soc}
|
||||
To svět se posral.
|
||||
To svět se posral.
|
||||
To svět se asi posral.
|
||||
To svět se posral.
|
||||
{eoc}
|
||||
|
||||
{sov}
|
||||
Točím se dokola, všude žlutá kola.
|
||||
A co to je, co to je, co to je, co se to děje?
|
||||
Otevřeli jsme svoje srdce a čekali s důvěrou.
|
||||
A někdo nám, někdo nám, někdo nám, někdo do něj nachcal.
|
||||
{eov}
|
||||
|
||||
{sob}
|
||||
Brutální soulad politickejch stran,
|
||||
v ulicích teror, šílenej kravál.
|
||||
{eob}
|
||||
|
||||
{soc}
|
||||
To svět se posral.
|
||||
To svět se posral.
|
||||
To svět se asi posral.
|
||||
To svět se posral.
|
||||
{eoc}
|
||||
|
||||
{soc}
|
||||
Aj aj aj....
|
||||
{eoc}
|
||||
|
||||
{column_break}
|
||||
{sob}
|
||||
Špinavá doba, prašivej vzduch,
|
||||
co asi znamená šílenej puch.
|
||||
Brutální soulad politickejch stran,
|
||||
v ulicích teror, šílenej kravál.
|
||||
{eob}
|
||||
|
||||
{soc}
|
||||
To svět se posral.
|
||||
To svět se posral.
|
||||
To svět se asi posral.
|
||||
To svět se posral.
|
||||
{eoc}
|
||||
|
||||
{sob}
|
||||
Brutální soulad politickejch stran,
|
||||
v ulicích teror, šílenej kravál.
|
||||
Stísněná doba, prašivej vzduch,
|
||||
co asi znamená šílenej puch.
|
||||
{eob}
|
||||
|
||||
{sov}
|
||||
To svět se posral!
|
||||
{eov}
|
Reference in New Issue
Block a user