mixtape/content/kdyz-punkaci-starnou/kdyz-punkaci-starnou.cho
Emil Miler ed49c101d3
All checks were successful
Build / build (push) Successful in 5m33s
Integrate Zola
2024-02-06 14:18:25 +01:00

67 lines
2.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{title: Když punkáči stárnou}
{artist: Tragedis}
{columns: 2}
{sov}
[D]Ráno jsem [A]u popelnic potkal mýho [Bm]kámoše,
jak starou [G]bundu [A]vyhazuje [D]do koše.
Vzpomínky [A]vzal a prostě hodil [Bm]do smetí,
zdá se, že [G]nášivky už [A]letos asi [D]neletí.
{eov}
{sov}
Jak slyším [A]Éčka, Znouzi a starý [Bm]Totáče,
je mi z tý [G]nostalgie [A]občas trochu [D]do pláče.
Pulitry [A]piva a rozlazená [Bm]kytara,
proč řešit [G]zítřek mi [A]tenkrát hlava [D]nebrala.
{eov}
{sov}
A dnes to [A]táhnem od vejplaty k [Bm]vejplatě,
přes tejden v [G]práci, [A]o víkendu [D]na chatě,
k tomu si [A]každej najdem nějakej ten [Bm]koníček
a z brutus [G]punkera je [A]ochočenej [D]králíček.
{eov}
{soc}
[G]Jak roky [A]letí lidi [D]stárnou,
[Bm]říkal mi [A]notorik před bum[D]bárnou.
[G]A z jeho [A]dechu stále [D]více,
[Bm]cítil jsem [A]jasně odér slivo[D]vice.
[G]Za teplý [A]žrádlo a trochu [D]kávy,
[Bm]svůj život [A]ve fabrice lidi [D]tráví.
[G]A už to [A]bude dobrejch, [D]dobrejch deset [G]let,
kdy jsi o půlnoci, před nonstopem, na hovado zlitej křičel, do tmy plný spících domů
[A] [A] Punk´s not [D]dead.
{eoc}
{column_break}
{sov}
Za bídný [A]prachy děláš idiota v [Bm]Mekáči
a co je [G]na tom, [A]vždyť jsme pořád [D]punkáči.
Z vlasů co [A]zbyly se však těžko číro [Bm]postaví,
aspoň že [G]peněženky [A]máme pořád [D]děravý.
{eov}
{sov}
Kam se mi [A]všichni moji kamarádi [Bm]poděli,
na pivo [G]nejdou v [A]pátek, ani v [D]neděli.
Na akcích v [A]klubech cizí krasavice [Bm]potkávám
a na fes[G]ťákách slevy [A]pro důchodce [D]dostávám.
{eov}
{soc}
[G]Jak roky [A]letí lidi [D]stárnou,
[Bm]říkal mi [A]notorik před bum[D]bárnou.
[G]A z jeho [A]dechu stále [D]více,
[Bm]cítil jsem [A]jasně odér slivo[D]vice.
[G]Za teplý [A]žrádlo a trochu [D]kávy,
[Bm]svůj život [A]ve fabrice lidi [D]tráví.
[G]A už to [A]bude dobrejch, [D]dobrejch deset [G]let,
kdy jsi o půlnoci, před nonstopem, na hovado zlitej křičel, do tmy plný spících domů
[A] [A] Punk´s not [D]dead.
{eoc}