{title: Když punkáči stárnou} {artist: Tragedis} {columns: 2} {sov} [D]Ráno jsem [A]u popelnic potkal mýho [Bm]kámoše, jak starou [G]bundu [A]vyhazuje [D]do koše. Vzpomínky [A]vzal a prostě hodil [Bm]do smetí, zdá se, že [G]nášivky už [A]letos asi [D]neletí. {eov} {sov} Jak slyším [A]Éčka, Znouzi a starý [Bm]Totáče, je mi z tý [G]nostalgie [A]občas trochu [D]do pláče. Pulitry [A]piva a rozlazená [Bm]kytara, proč řešit [G]zítřek mi [A]tenkrát hlava [D]nebrala. {eov} {sov} A dnes to [A]táhnem od vejplaty k [Bm]vejplatě, přes tejden v [G]práci, [A]o víkendu [D]na chatě, k tomu si [A]každej najdem nějakej ten [Bm]koníček a z brutus [G]punkera je [A]ochočenej [D]králíček. {eov} {soc} [G]Jak roky [A]letí lidi [D]stárnou, [Bm]říkal mi [A]notorik před bum[D]bárnou. [G]A z jeho [A]dechu stále [D]více, [Bm]cítil jsem [A]jasně odér slivo[D]vice. [G]Za teplý [A]žrádlo a trochu [D]kávy, [Bm]svůj život [A]ve fabrice lidi [D]tráví. [G]A už to [A]bude dobrejch, [D]dobrejch deset [G]let, kdy jsi o půlnoci, před nonstopem, na hovado zlitej křičel, do tmy plný spících domů [A] [A] Punk´s not [D]dead. {eoc} {column_break} {sov} Za bídný [A]prachy děláš idiota v [Bm]Mekáči a co je [G]na tom, [A]vždyť jsme pořád [D]punkáči. Z vlasů co [A]zbyly se však těžko číro [Bm]postaví, aspoň že [G]peněženky [A]máme pořád [D]děravý. {eov} {sov} Kam se mi [A]všichni moji kamarádi [Bm]poděli, na pivo [G]nejdou v [A]pátek, ani v [D]neděli. Na akcích v [A]klubech cizí krasavice [Bm]potkávám a na fes[G]ťákách slevy [A]pro důchodce [D]dostávám. {eov} {soc} [G]Jak roky [A]letí lidi [D]stárnou, [Bm]říkal mi [A]notorik před bum[D]bárnou. [G]A z jeho [A]dechu stále [D]více, [Bm]cítil jsem [A]jasně odér slivo[D]vice. [G]Za teplý [A]žrádlo a trochu [D]kávy, [Bm]svůj život [A]ve fabrice lidi [D]tráví. [G]A už to [A]bude dobrejch, [D]dobrejch deset [G]let, kdy jsi o půlnoci, před nonstopem, na hovado zlitej křičel, do tmy plný spících domů [A] [A] Punk´s not [D]dead. {eoc}