Compare commits

..

3 Commits

Author SHA1 Message Date
35e3f07e7a Blues Folsomské věznice
All checks were successful
Build / build (push) Successful in 2m12s
2024-12-29 23:17:08 +01:00
96fbe8bbda Fixes 2024-12-29 23:17:08 +01:00
eabaf2049a Ze všech chlapů nejšťastnější chlap 2024-12-29 23:17:08 +01:00
3 changed files with 80 additions and 44 deletions

View File

@ -0,0 +1,30 @@
{title: Blues Folsomské věznice}
{artist: Greenhorns}
{start_of_verse}
[C]Můj děda bejval blázen, texaskej ahasver,
a na půdě nám po něm zůstal [C7]ošoupanej kvér,
ten [F]kvér obdivovali všichni kámoši z oko[C]lí
a [G7]máma mi říkala: "Nehraj si s tou pisto[C]lí!"
{end_of_verse}
{start_of_verse}
[C]Jenže i já byl blázen, tak zralej pro malér,
a ze zdi jsem sundával tenhle[C7]ten dědečkův kvér,
pak s [F]kapsou vyboulenou chtěl jsem bejt chlap all [C]right
a s hol[G7]kou vykutálenou hrál jsem si na Bonnie and [C]Clyde.
{end_of_verse}
{start_of_verse}
[C]Ale udělat banku, to není žádnej žert,
sotva jsem do ní vlítnul, hned zas [C7]vylít jsem jak čert,
[F]místo jako kočka já utíkám jak [C]slon,
takže [G7]za chvíli mě veze policejní an[C]ton.
{end_of_verse}
{start_of_verse}
[C]Teď okno mřížovaný mi říká, že je šlus,
proto tu ve věznici zpívám [C7]tohle Folsom Blues.
[F]Pravdu měla máma, radila: "Nechoď s tou hol[C]kou!",
a [G7]taky mi říkala: "Nehraj si s tou pistol[C]kou!"
{end_of_verse}

View File

@ -0,0 +1,6 @@
+++
title = "Blues Folsomské věznice"
[taxonomies]
category = ["classic"]
artist = ["Greenhorns"]
+++

View File

@ -3,75 +3,75 @@
{columns: 2}
{start_of_intro}
To znám, to dobře znám, znám, znám,
[E7]na kolejích nejsem nikdy [Am]sám.
To znám, to dobře znám, znám, znám,
[E7]na kolejích nejsem nikdy [Am]sám.
{end_of_intro}
{start_of_verse}
[Am]Shejbni hlavu, kamaráde, tunel před námi,
[Dm]veksle tlučou, píšťaly řvou, zvonce vyzvání,
[E7]V boudě dobrej mašinfíra není žádnej srab,
[Am]i v tom dešti [Dm]sazí jsem ten [E7]nejšťastnější [Am]chlap,
jó, [E]ze všech chlapů [E7]nejšťastnější [Am]chlap.
[Am]Shejbni hlavu, kamaráde, tunel před námi,
[Dm]veksle tlučou, píšťaly řvou, zvonce vyzvání,
[E7]V boudě dobrej mašinfíra není žádnej srab,
[Am]i v tom dešti [Dm]sazí jsem ten [E7]nejšťastnější [Am]chlap,
jó, [E]ze všech chlapů [E7]nejšťastnější [Am]chlap.
{end_of_verse}
{start_of_verse}
[Am]Když z komína vod mašiny letí černej dým,
[Dm]na tom světě jenom jednu věc na tuty vím,
[E7]na tom světě širokým věc jednu jistou mám,
[Am]na kolejích [Dm]chudej hobo [E7]není nikdy [Am]sám,
jó, [E]chudej ho[E7]bo není nikdy [Am]sám.
[Am]Když z komína vod mašiny letí černej dým,
[Dm]na tom světě jenom jednu věc na tuty vím,
[E7]na tom světě širokým věc jednu jistou mám,
[Am]na kolejích [Dm]chudej hobo [E7]není nikdy [Am]sám,
jó, [E]chudej ho[E7]bo není nikdy [Am]sám.
{end_of_verse}
{start_of_chorus}
To [Dm]znám, to dobře [Am]znám, znám, znám,
[E7]na kolejích nejsem nikdy [Am]sám, sám, sám,
to [Dm]znám, to dobře [Am]znám, znám, znám,
[E7]na kolejích nejsem nikdy [Am]sám.
To [Dm]znám, to dobře [Am]znám, znám, znám,
[E7]na kolejích nejsem nikdy [Am]sám, sám, sám,
to [Dm]znám, to dobře [Am]znám, znám, znám,
[E7]na kolejích nejsem nikdy [Am]sám.
{end_of_chorus}
{start_of_verse}
[Am]Za zádama Frisco, semafor je zelenej,
[Dm]vlak to žene do tmy jako bejček splašenej,
[E7]radujte se, občánkové, hoboes jedou k vám,
[Am]na kolejích [Dm]chudej hobo [E7]není nikdy [Am]sám,
jó, [E]chudej hobo [E7]není nikdy [Am]sám.
[Am]Za zádama Frisco, semafor je zelenej,
[Dm]vlak to žene do tmy jako bejček splašenej,
[E7]radujte se, občánkové, hoboes jedou k vám,
[Am]na kolejích [Dm]chudej hobo [E7]není nikdy [Am]sám,
jó, [E]chudej hobo [E7]není nikdy [Am]sám.
{end_of_verse}
{start_of_verse}
[Am]Pod zádama uhlí mám a deku děravou,
[Dm]místo lampy večerní jen hvězdy nad hlavou,
[E7]s večerem jsem do vagónu zalez' jako krab,
[Am]i v tom dešti [Dm]sazí jsem ten [E7]nejšťastnější [Am]chlap,
jó, [E]ze všech chlapů [E7]nejšťastnější [Am]chlap.
[Am]Pod zádama uhlí mám a deku děravou,
[Dm]místo lampy večerní jen hvězdy nad hlavou,
[E7]s večerem jsem do vagónu zalez' jako krab,
[Am]i v tom dešti [Dm]sazí jsem ten [E7]nejšťastnější [Am]chlap,
jó, [E]ze všech chlapů [E7]nejšťastnější [Am]chlap.
{end_of_verse}
{start_of_chorus}
To [Dm]znám, to dobře [Am]znám, znám, znám,
[E7]na kolejích nejsem nikdy [Am]sám, sám, sám,
to [Dm]znám, to dobře [Am]znám, znám, znám,
[E7]na kolejích nejsem nikdy [Am]sám.
To [Dm]znám, to dobře [Am]znám, znám, znám,
[E7]na kolejích nejsem nikdy [Am]sám, sám, sám,
to [Dm]znám, to dobře [Am]znám, znám, znám,
[E7]na kolejích nejsem nikdy [Am]sám.
{end_of_chorus}
{start_of_verse}
[Am]Viděl jsem ji u pangejtu vedle dráhy stát,
[Dm]usmála se, zamávala, z vagónu jsem spad',
[E7]jářku: hallo! Sklopí voči, udělá to "klap",
[Am]i v tom dešti [Dm]sazí jsem ten [E7]nejšťastnější [Am]chlap,
jó, [E]ze všech chlapů [E7]nejšťastnější [Am]chlap.
[Am]Viděl jsem ji u pangejtu vedle dráhy stát,
[Dm]usmála se, zamávala, z vagónu jsem spad',
[E7]jářku: hallo! Sklopí voči, udělá to "klap",
[Am]i v tom dešti [Dm]sazí jsem ten [E7]nejšťastnější [Am]chlap,
jó, [E]ze všech chlapů [E7]nejšťastnější [Am]chlap.
{end_of_verse}
{start_of_verse}
[Am]Když z komína vod mašiny letí černej dým,
[Dm]na tom světě širokým věc jednu jistě vím,
[E7]na tom světě širokým věc jednu jistou mám,
[Am]na kolejích [Dm]chudej hobo [E7]není nikdy [Am]sám,
jó, [E]chudej hobo [E7]není nikdy [Am]sám.
[Am]Když z komína vod mašiny letí černej dým,
[Dm]na tom světě širokým věc jednu jistě vím,
[E7]na tom světě širokým věc jednu jistou mám,
[Am]na kolejích [Dm]chudej hobo [E7]není nikdy [Am]sám,
jó, [E]chudej hobo [E7]není nikdy [Am]sám.
{end_of_verse}
{start_of_chorus}
To [Dm]znám, to dobře [Am]znám, znám, znám,
[E7]na kolejích nejsem nikdy [Am]sám, sám, sám,
to [Dm]znám, to dobře [Am]znám, znám, znám,
[E7]na kolejích nejsem nikdy [Am]sám.
To [Dm]znám, to dobře [Am]znám, znám, znám,
[E7]na kolejích nejsem nikdy [Am]sám, sám, sám,
to [Dm]znám, to dobře [Am]znám, znám, znám,
[E7]na kolejích nejsem nikdy [Am]sám.
{end_of_chorus}